THE RESTRICTION OF FREEDOM OF MOVEMENT: PLURALISM OF APPROACHES TO THE DEFINITION OF REASON
Abstract and keywords
Abstract (English):
This article is devoted to the problem of restricting human rights to freedom of movement. The author justifies the conclusion that the gender approach in imposing restrictions on freedom of movement can be observed when it concerns private territories or is conditioned by religious norms recognized officially in that country. There are a number of religious norms in Buddhism, Christianity, Islam, Shintoism, Hinduism, Judaism, Zoroastrianism and other religions that apply gender differences when imposing restrictions on freedom of movement.

Keywords:
Human rights, restriction of human rights, grounds for restrictions on human rights, gender approach, gender discrimination, religious norms
Text

Свобода передвижения в современном мире воспринимается как естественная возможность любого человека перемещаться в пространстве без ограничений. Свобода передвижений получила свое первое документальное закрепление еще в I в., а в XXI в. в конституции и конституционные законы различных стран мира включены статьи, фиксирующие свободу передвижений или право на свободное передвижение. Однако в мире продолжают сохраняться территории, на которых право на свободное передвижение имеет законодательное ограничение.

Проблеме ограничений свободы передвижения в современной юридической литературе посвящены публикации, исследовательским предметом которых являются причины возникновения ограничений права на свободу передвижения [24, с. 423‒428], механизмы закрепления и реализации ограничений свободы передвижения [25, с. 770‒772, 26, с. 173, 31, с. 59‒63;], конструкция правовых норм, закрепляющих право на свободу передвижения, её элементы, субъекты права, основания и пределы ограничений на свободу передвижения [17, с. 138‒144]. Под свободой передвижения авторы, как правило, понимают одно из личных прав человека, «представляющее собой возможность беспрепятственно передвигаться, выбирать место пребывания и жительства в любой части территории государства, а также покидать территорию государства и возвращаться на нее при соблюдении ряда требований закона» [12, с. 666].

Анализ норм законодательства различных стран позволяет сделать следующие выводы:

‒ абсолютной свободы передвижения людей не существует;

‒ институт ограничений свободы передвижений в той или иной степени существует во всех странах мира;

‒ в качестве оснований введения ограничений права на свободу передвижений в правовых системах различных государств указываются: безопасность человека, сохранность природы от негативного вмешательства человека, неприкосновенность частной собственности, религиозные ценности и др.

Два основания ограничений свободы передвижения применяются без учета гендерных характеристик субъекта. К ним относятся безопасность человека и сохранность природы от негативного вмешательства со стороны человека.

Безопасность человека, как основание введения запрета на посещение определенных территорий действует в Великобритании. Остров Грюинард (Шотландия) до сих пор считается условно опасным для человека, поскольку на протяжении нескольких десятилетий он являлся местом испытания биологического оружия и захоронения останков животных зараженных спорами сибирской язвы [27, с. 4‒13]. Остров Кеймада-Гранди (Бразилия) по распоряжению Президента Бразилии 1984 г. [19] до настоящего времени закрыт в связи с проживанием на нем большого количества ядовитых и редких змей, опасных для человека [9, с. 8‒9].

Ради сохранности природы от негативного вмешательства со стороны человека был закрыт для посещения Остров Суртсэй (Исландия). Образовавшийся в 1963 г. в результате извержений подводного вулкана [21], он стал объектом пристального внимания со стороны ученых разных стран, поскольку представляет собой «модель» зарождения жизни на земле. С тех пор Сюртсей, является закрытой для посещения территорией и служит только научным целям [7, с. 37].

Примеры ограничения свободы передвижения в Великобритании, Исландии, Бразилии, Индии и других странах, введенные для безопасности человека и для охраны природы от негативного вмешательства со стороны людей, свидетельствуют, что ограничения действуют в отношении лиц без учета полового признака.

Однако в юридической практике различных государств можно встретить и гендерный подход к ограничению свободы передвижения. Чаще всего он имеет место в случаях, когда предполагается передвижение на частных территориях либо передвижение сопряжено с религиозными нормами, официально признаваемыми в этой стране. Примерами частных территорий, где действует ограничение на передвижение по половому признаку можно назвать мужские и женские учебные заведения США (Хэмпден-Сидней-колледж), Южной Кореи (Женский университет Ихва), Бангладеша (Азиатский университет для женщин), Саудовской Аравии (Университет принцессы Норы бинт Абдулрахман), Японии (Японский женский университет). Устанавливая ограничения на свободу передвижения собственники учебных заведений, принимающие на обучение только мужчин или только женщин, де-факто руководствовались религиозными нормами, а де-юре использовали правовой институт частной собственности.

В христианстве, синтоизме, исламе, буддизме, индуизме, иудаизме, зороастризме и других религиях существует целый ряд норм, которые действуют не одинаково в отношении мужчин и женщин [13, с. 195‒204]. В этой связи мы обратим внимание не столько на причины, сколько на последствия ограничения права на свободу передвижения, основания для которого были определены по половому признаку.

Основанием ограничений свободы передвижения женщин в христианской культуре является нормы греческого права, запрещающие посещать женщинами территорию греческого полуострова в районе горы Афон. Особый статус полуострова обусловлен религиозными, историческими, культурными и другими факторами, повлиявшими на эволюцию греческого государства. Благодаря им современная Греция представляет собой сложное унитарное государство, территория которого состоит из 7 децентрализованных администраций, 13 регионов и 325 муниципалитетов [16, с. 175‒180]. В состав страны входит автономное административно-территориальное образование под названием «Айон Орос» (в переводе с греческого означает «Святая Гора») или другое официальное название «Автономное монашеское государство Святая Гора» [22, с. 157]. Вместе с этим в научной и публицистической литературе чаще всего используется сокращенное название монашеского государства ‒ Афон [32; 4; 15, с. 34‒43] (одноименное названию горы, на склонах которой оно было образовано). Согласно п. 1 ст. 105 Конституции Греции, Афон обладает «привилегированным положением» и является «самоуправляемой частью Греческого государства, суверенитет которого над ним остается неприкосновенным. Все монашествующие на ней приобретают греческое гражданство без каких-либо формальностей, как только они принимаются в число послушников или монахов» [23]. Кроме того, ст. 2 Законодательного акта «Об утверждении Устава Святой Горы» от 1 июня 1926 г. освобождает Афон от всяческих реформ и налогов, а также предоставляет таможенные привилегии [22]. Согласно п. 2 ст. 105 Конституции Греции, управление Афоном осуществляется 20 монастырями, между которыми поделен весь полуостров, «территория которого не подлежит принудительному отчуждению». Нормативной основой управления является Конституция Греции от 11 июня 1975 г. и Устав Святой Горы Афон принятый 1 июня 1926 г., который в свою очередь, опирается на буллу византийского императора Константина IV, передавшего в 676 г. Афон в вечную собственность монахам-насельникам и Хрисовул византийского Императора Василия I Македонянина, который даровал монахам Святой Горы независимость от местных гражданских и церковных властей.

В 1045 г. при византийском императоре Константине IX Мономахе была принята одна из редакций устава Афона (положения которой были включены в Устав Афона 1924 г.), официально запретившая женщинам находиться на его территории. Статья 186 Устава Святой Горы Афон, установленного Законодательным актом «Об утверждении Устава Святой Горы» от 1 июня 1926 г., гласит буквально следующее: «Вход на полуостров Святой Горы существ женского пола по издревле установившейся традиции запрещается» [21]. Однако было сделано исключение для кошек, которые до сих пор защищают имущество монастырей от грызунов и для кур, яйца которых широко используются в производстве продуктов питания. Указ Президента Греции Константиноса Цацоса изданный в 1953 г. предусматривает тюремное заключение на срок от 2 до 12 месяцев для женщин, умышленно нарушивших этот запрет [11, с. 233]. При этом надо отметить, что в разные столетия женщины-христианки, которые были вынуждены скрываться от иноверцев под угрозой их жизни или по другой причине, находили себе пристанище и помощь на полуострове. Например, на Афоне получили помощь женщины и мужчины – беженцы после так называемого Орловского восстания в 1770 г. Здесь укрывались женщины, спасавшиеся от преследования власти Турции после греческого восстания в 1821 г. А в годы греческой Гражданской войны 1945−1949 гг. на Афоне нашли прибежище коммунистки из партизанского движения.

Сохранение запрета на посещение женщинами Афона было одним из выдвинутых Грецией условий вступления в Евросоюз. Несмотря на это, различные органы Европейского союза периодически пытаются оспорить это положение [20, с. 35‒38]. До сих пор этого сделать никому не удалось, так как формально-юридически Афон находится в частном владении ‒ вся территория полуострова разделена на 20 частей, принадлежащих расположенным на полуострове монастырям [1]. Запрет на посещение монастырей лицами женского пола в Греции до сих пор соблюдается достаточно строго. Как на Афон, так и во многие другие мужские монастыри Греции, расположенные на многочисленных островах и континенте, женщин не пускают, а в большинство женских монастырей не пускают, соответственно, мужчин (кроме служащего духовенства).

В культуре синтоизма тоже существуют подобные примеры введения ограничений на свободу передвижения: под запретом для посещения женщинами находятся некоторые горы, расположенные на территории Японии.

Начиная с VII в. в Японии происходило становление государственной религии ‒ синтоизма. На вершинах многих гор строились храмы, где мужчины получали опыт аскетической жизни, воздерживаясь от различных мирских удовольствий. В конце XIII в. посещение гор Фудзи, Хиэй, Омине и других, на которых располагались синтоистские храмы, было официально ограничено для женщин [14]. Вплоть до 1872 г. это ограничение действовало, пока японское правительство эпохи Мэйдзи не сняло большинство запретов [18, с. 517‒601]. Однако в некоторых горах ограничения не сняты до настоящего времени. Например, гора Омине в префектуре Нара. Она является одной из самых высоких гор в стране. На подходе к горе установлены каменные столбы с надписями на различных языках, предупреждающими, что «любым женщинам запрещено входить на гору Омине». Служители церкви и волонтеры на различных языках предупреждают о существующем запрете и строго следят за его соблюдением. В 2004 г. ЮНЕСКО по обращению японских властей включило гору Омине в список объектов Всемирного наследия ООН. Ограничение на свободу посещения горы представительницами женского пола было сохранено, невзирая на многочисленные протесты различных групп [3, с. 9‒10].

Еще одним священным и запретным для женщин местом в Японии является холмистый остров Окиносима (префектура Фукуока), который могут посещать только небольшие группы синтоистских священников и мужчин. Как правило, один раз в год, 27 мая, на остров прибывают около 200 мужчин [30]. Им ничего не разрешают брать с собой. Согласно действующим правилам, прежде чем они войдут на землю острова, им необходимо совершить омовение в прибрежных водах [5]. Далее они совместно совершают религиозные обряды, посвященные в том числе, памяти погибших моряков и покидают остров. Всем лицам, посетившим остров, запрещается рассказывать о происходящих на нем действиях, а фото-, аудио- и видеосъемка категорически запрещена [6]. Эту территорию можно охарактеризовать как особо охраняемую не только от представительниц женского пола, но и от лиц, не посвященных в основы синтоизма.

В культуре ислама на протяжении столетий тоже действуют ограничения на свободу передвижения в отношении женщин, живущих в Саудовской Аравии, Индии, Катаре, Индонезии и других странах. Ограничения касаются посещения определенных мест в мечетях и посещения некоторых священных мест. В последние годы можно наблюдать не только случаи введения ограничений по гендерному признаку, но и случаи их отмены. Расположенная на острове реки Ворли в Мумбаи (Индия) мечеть Хаджи Али Дарга является гробницей жившего в XV в. торговца по имени Пир Хаджи Али Бухари [28]. Изначально вход в мечеть являлся доступным для всех людей, но в июле 2012 г. была принята норма, запрещающая женщинам посещать внутреннее святилище согласно положениям законов шариата (женщины не в праве приближаться к месту захоронения святого мусульманина). Однако уже в 2014 г. Верховный суд Мумбаи принял решение отрыть мечеть для всех людей, «независимо от их касты, вероисповедания или пола» [10].

В индуистской религиозной культуре также можно найти примеры того, как действуют ограничения на свободу передвижения, введенные на основании гендерного подхода. Храм в честь богини Айяппаны, расположенный в популярном для паломников-индуистов месте, в Сабаримале (округ Патанамтитта в Керале, Индия) [2], открыт для мужчин, а также для женщин младше шести и старше шестидесяти лет. Согласно официальной версии, женщин не пускают внутрь потому, что по преданию богиня Айяппан может «ненароком увлечься их прелестями и уйти из святилища вслед за ними» [29].

В странах, где широко распространена культура буддизма, можно обнаружить нормы, которые закрепляют ограничения на свободу передвижения по половому признаку. Например, в Республике Мьянма местом паломничества является Пагода Чайттийо (штат Мон), известная как Золотая скала. На вершине холма Чайттийо (это часть восточных гор Йома) на наклонной поверхности лежит позолоченный валун (около 7,6 м в высоту и около 15 м в диаметре), который, по преданию, держится на одном волоске Будды. Женщинам подходить к скале, и тем более её касаться, официально запрещено [8, с. 175‒176]. За этим следят служители храмового комплекса Пагода Чайттийо и волонтеры. А вот мужчинам дозволено не только подходить, но и попробовать толкнуть валун.

В традициях иудаизма тоже присутствует перечень условных мест, где женщинам и мужчинам отведены разные пространства. К ним можно отнести синагоги, места у Стены Плача и у могил праведников. Юридически закрепленных запретов нет, но случаи нарушения этих запретов не останутся не замеченными. Верующими эти запреты воспринимаются не как дискриминация, а как органичное сочетание равных между собой мужчин и женщин, каждому из которых определено свое место.

Таким образом, абсолютной свободы передвижения людей не существует. Институт ограничения свободы передвижений в той или иной степени действует во всех странах мира. В качестве оснований введения ограничений свободы передвижений могут выступать: безопасность человека, сохранность природы от негативного вмешательства человека, неприкосновенность частной собственности, религиозные ценности и др. Гендерный подход при ограничении свободы передвижения можно наблюдать в тех случаях, когда он касается частных территорий или обусловлен религиозными нормами, признаваемыми в этой стране официально. Существуют религиозные нормы в буддизме, христианстве, исламе, синтоизме, индуизме, иудаизме и зороастризме, которые находят отражение в официальных источниках права и которые используют гендерный подход при введении ограничений права на свободу передвижения. В тех странах, где официально не допускается дискриминация по половому признаку, но сильны религиозные нормы, как правило, для введения гендерных ограничений на свободу передвижения в качестве основания официально используется институт частной собственности.

References

1. Anthony-Emil N. Mount Athos and the European community. Athens: Tachiaos, 1993. 171 p.

2. Bardwell L. Smith Religion and the Legitimation of Power in South Asia Netherlands E. F. Brill, Leiden, 1978 186 R.

3. Bruce Wallace. Sacred Mountain Still Off-Limits to Women // Los Angeles Times. 004. 5 september.

4. N. Fennell, The Russians on Athos. Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt/M., New York, Wien: Peter Lang Verlag, 2001. 217 p.

5. Japanese sacred island where women are banned gets Unesco world heritage listings / / the guardian. 2017. 12 July [online document] available at: http://www.theguardian.com/world/2017/jul/10/japanese-sacred-island-where-women-are-banned-gets-unesco-world-heritage-listing (accessed 12.10.2017).

6. Japan's Okinoshima island gains Unesco world Heritage status // BBC. 2017. 9 July. [Electronic document] available at: http://www.bbc.com/news/world-middle-east-40549909 (accessed 8.10.2017).

7. Lindroth C. H. et al. Surtsey, Iceland. The development of a new fauna, 1963-1970. Territorial invertebrates / / Entomologica Scandinavica. Supplementum. 1973.

8. Manieri, Ruth A. The Myanmar Maneuver. USA, Bloomington: AuthorHouse. 2006. 220 p.

9. Snake Island-Ilha da Queimada Grande. // Atlas Obscura. 2015. November.

10. Sonam Saigal Women can enter Haji Ali sanctum, rules HC // the Hindu. 2016. August 27th. [Electronic document] available at: http://www.thehindu.com/news/cities/mumbai/Women-can-enter-Haji-Ali-sanctum-rules-HC/article14593111.ece (accessed 12.10.2017)

11. Κωνσταντίνος Τσάτσος: Λογοδοσία a ζωής, τόμ. 1ος, εκδ. And εκδόσεις των φίλων, Αθήνα, 2000. 336 σελ.

12. Large legal dictionary. 3-e Izd., EXT. and revised / edited by Professor A. Ya. Sukharev. M.: INFRA-M, 2006. 816 c.

13. Introduction to gender studies: textbook / Ed. I. V. Kostikova. M.: Aspect Press, 2005. 255 c.

14. Woodard W., Ono S. Shintoism: the Ancient religion of Japan. M.: Sofia, 2007. 160 PP.

15. Galushko, the Holy mountain of Athos as an element of the Balkan diplomacy of Russia at the end of the XIX-the beginning of the XX century. Bulletin of the Moscow state linguistic University. 2014. № 23 (709).

16. Greek Republic / Legal systems of the world. Encyclopedic reference book / Resp. ed. by D. Yu.N., Professor A. Ya. Sukharev. 2-e Izd., ISM. and DOP. M.: Norm. 2001. 976 p.

17. Gulina O. R. The right to freedom of movement (part 1) // Actual problems of Russian law. 2015. No. 5.

18. Deynorov E. History Of Japan. M.: AST, 2011. 768 p.

19. Decree of the President of Brazil No. 89.336 of 31 January 1984 (O Presidente Da República Decreto No. 89.336, de 31 de janeiro de 1984 "Dispõe sobre as Reservas Econômicas e Áreas de Relevante Interesse Ecológico, e dá outras providencias") [Electronic document] access Mode: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/decreto/1980-1989/D89336.htm (date of circulation 7.08.2018 g.).

20. Karvounis Y. A. Socio-philosophical analysis of the avaton of mount Athos in modern European cultural space // Bulletin of the Tomsk state University. 2010. No. 341.

21. Knyazev Yu. a. Reserves of Eurasia with the criterion of natural landscape diversity in the UNESCO world heritage / Arctic Evironmental Research. 2014. No. 1. [Electronic document] available at: http://www.cyberleninka.ru/article/n/rezervaty-evrazii-s-kriteriem-prirodno-landshaftnogo-raznoobraziya-vo-vsemirnom-nasledii-yunesko (accessed 07.08.2017).

22. Konidaris I. M. The Charter Of Mount Athos / Translated. with novogratz. Tatiana Artyukhova. Athos: publication of Simonopetra monastery, 2016. 160 PP.

23. The Constitution of Greece of 11 June 1975 // the Constitution States of the European Union / General. edited by L. A. Okounkov. M.: INFRA-M, 1997. 816 p.

24. Kudryavtseva A.V. Formation of the right to freedom of movement // Scientific notes of Orel state University: series: Humanities and social Sciences. 2012. No. 1.

25. Kul'bashne V. D. To the question about the permissibility of restricting the right to freedom of movement in the closed administrative-territorial formations // Scientific support of agro-industrial complex: proceedings of the 72nd scientific-practical conference of students according to the results of research in 2016 / Ed. for vol. A. G. Kashchayev. Krasnodar: Kubgau, 2017.

26. Nizhnik N. S., Semenova O. V., Karchevskaya N. I., Stotskaya, A. P., byalt V. S. Theory of state and law: Training AIDS / ed. S. Nizhnik. SPb.: Publishing house of St. Petersburg University of MIA of Russia, 2016. 242 p.

27. Onishchenko G. G., Smolensky V. Yu., Ezhlova E. B., Demina Yu. V., Toporkov V. P., Toporkov A.V., Lyapin M. N., Kutyrev V. V. the Conceptual basis of biological safety. In 2 parts. Part I. // Bulletin of RAMS. 2013. No. 10.

28. Official website of the mosque Haji Ali DARGAH [Electronic document] available at: http://www.hajialidargah.in (accessed 15.10.2017).

29. Official website of temple Ayyappan in Sabarimala [Electronic document] available at: http://www.sabarimala.org/ (accessed 14.10.2017).

30. Official website of the temple complex Okinoshima [Electronic document] available at: http://www.okinoshima-heritage.jp/en/protect/heritage#kini-area (accessed 12.10.2017).

31. Rybintseva E. V. Registration and the right of citizens to freedom of movement // Legal thought. 2015. № 3 (89).

32. Holodyuk A. G. Athos: a view from Bavaria (note the pilgrim). Munich, 2011. 175 p


Login or Create
* Forgot password?