<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Encyclopedia of Law</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Encyclopedia of Law</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Энциклопедия права</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">2309-2645</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">459</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/902</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Теория государства и права</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Theory of state and law</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Теория государства и права</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">JURIDICAL CONSTRUCTION AS A RESULT OF LEGAL INTERPRETATION</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Юридическая конструкция как результат правовой интерпретации</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Сорокина</surname>
       <given-names>Юлия Владимировна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Sorokina</surname>
       <given-names>Yuliya Владимировна</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>yulia_sor@mail.ru</email>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Малиновская</surname>
       <given-names>Наталья Владимировна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Malinovskaya</surname>
       <given-names>Natalya Владимировна</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>malinovskaya_2011@mail.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>доктор экономических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>doctor of economic sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">ФГОБУ ВО «Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации»</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">ФГОБУ ВО «Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации»</institution>
     <city>Moscow</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2013-09-01T00:00:00+04:00">
    <day>01</day>
    <month>09</month>
    <year>2013</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2013-09-01T00:00:00+04:00">
    <day>01</day>
    <month>09</month>
    <year>2013</year>
   </pub-date>
   <volume>1</volume>
   <issue>1</issue>
   <fpage>70</fpage>
   <lpage>76</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://riorpub.com/en/nauka/article/459/view">https://riorpub.com/en/nauka/article/459/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье рассматриваются проблемы&#13;
определения юридической конструкции в качестве&#13;
результата правовой интерпретации. Раскрываются&#13;
вопросы правовой интерпретации.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article reveals the problems of determining the juridical&#13;
construction as a result of legal interpretation, the problems of&#13;
legal interpretation.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>юридическая конструкция</kwd>
    <kwd>интерпретация</kwd>
    <kwd>теория права</kwd>
    <kwd>правовая доктрина.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>juridical construction</kwd>
    <kwd>interpretation</kwd>
    <kwd>theory of law</kwd>
    <kwd>legal doctrine.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>Связь конструкции и интерпретации. Вводные положенияИнтерпретация есть явление, которое сопутствовало праву во все времена. Она стояла у его истоков, была неотъемлемой частью его эволюции. Создание, реализация и, в общем, функционирование невозможно без интерпретации. Эта последняя, будучи сложным коллективным процессом, состоит в том, чтобы не просто толковать текст, но и в процессе толкования постигать глубинные смыслы текстов, фундировать качественные изменения в корпусе. Интерпретация — важная часть правового мышления, его интеллектуально-эмоциональное содержание и процесс. Она инспирирует возникновение и последующую жизнь таких правовых явлений, которые принято называть юридическими или правовыми конструкциями. Конструкции, в свою очередь, с одной стороны, обеспечивают истинность и целесообразность правового регулирования, а с другой, обеспечивают праву состояние завершенности и стабильности.Логика развития права сквозь призму интерпретацииОбщеизвестно, что право выходило на историческую арену далеко не в том виде, в каком оно существует сейчас. В своих истоках оно представляло собой казуальные нормы, очень похожие на приказы, касающиеся отдельных вопросов, за которыми явно просматривалась конкретная ситуация. Такие нормы являлись ответом на реально происходящие конфликты. Соответствующей была и формулировка. Но! Появление и таких норм уже несло в себе интерпретационную работу. Действительно, судья рассматривал конфликт, пропуская его через свое субъективное восприятие. Он не просто анализировал возникший спор. В процессе принятия решения оказывались задействованными его личные качества, представления о справедливости, культурная среда его обитания, социальные ожидания, конкретная целесообразность, сложившиеся обычаи для данной ситуации, если таковые существовали. Все эти факторы неизбежно оказывали влияние на принимаемое решение. Таким образом, решение — это результат интерпретации тех вербальных и невербальных текстов, которые были представлены судье при рассмотрении обстоятельств конфликта.</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Халабуденко О.А. Типизированные юридические конструкции: взгляд на факторы развития гражданского права // tfonua.org/fi les/nauch_100112090616.doc.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Khalabudenko O.A. Tipizirovannye yuridicheskie konstruktsii: vzglyad na faktory razvitiya grazhdanskogo prava. tfonua.org/fi les/nauch_100112090616.doc.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Алексеев С.С. Право на пороге нового тысячелетия. М., 2000. С. 39.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Alekseev S.S. Pravo na poroge novogo tysyacheletiya. M., 2000. S. 39.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Черданцев А.Ф. Юридические конструкции, и их роль в науке и практике // Правоведение. 1972. № 3. С. 15</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Cherdantsev A.F. Yuridicheskie konstruktsii, i ikh rol' v nauke i praktike. Pravovedenie. 1972. № 3. S. 15</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Соболева А.К. Риторическая герменевтика и интерпретация текса права // Риторика. 1997. № 1 (14). С. 112.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Soboleva A.K. Ritoricheskaya germenevtika i interpretatsiya teksa prava. Ritorika. 1997. № 1 (14). S. 112.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Рикер П. Конфликт интерпретаций. М., 2008. С. 51</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Riker P. Konflikt interpretatsiy. M., 2008. S. 51</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Доценко Т.А. Сущность юридических конструкций // Проблемы законодательной техники / Под ред. В.М. Баранова. Н. Новгород, 2000. С. 318.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dotsenko T.A. Sushchnost' yuridicheskikh konstruktsiy. Problemy zakonodatel'noy tekhniki / Pod red. V.M. Baranova. N. Novgorod, 2000. S. 318.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Коркунов Н.М. Лекции по общей теории права. М., 2003. С. 241.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Korkunov N.M. Lektsii po obshchey teorii prava. M., 2003. S. 241.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Иеринг Р. Юридическая техника. М., 2008. С. 68.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Iering R. Yuridicheskaya tekhnika. M., 2008. S. 68.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Пономарев Д.С. Генезис и сущность юридической конструкции: автореф. дис. … канд. юрид. наук // www.aldebaran.com.ru/publications/8163.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Ponomarev D.S. Genezis i sushchnost' yuridicheskoy konstruktsii: avtoref. dis. … kand. yurid. nauk. www.aldebaran.com.ru/publications/8163.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
